P-SR1 Yuika/Commus

From Shinycolors Wiki
Jump to navigation Jump to search
Click here to go back to P-SR1 Yuika.

Commu Title[edit | edit source]

Commu No. Title Translation
Commu 1 七色メガネ Rainbow-Colored Glasses
Commu 2 隠したものに触れる人 Someone Who Uncovers What You Try To Hide
True End あの日、幸せが約束されたの The Promised Happiness Of That Day


Commu 1[edit | edit source]

Character Commu
ProducerIcon.png Producer Woah…! So this is where girls are shopping these days!
YuikaIcon.png Yuika Obviously! Well, I do see how it would seem daunting to a first-timer.
ProducerIcon.png Producer I'm glad I asked you to show me around…
I might've gotten cold feet if I came by myself.
YuikaIcon.png Yuika Well, it's only right to help my producer out once in a while! Just another one of my duties as an idol, so to speak?
It surprised me when you were all "I want to learn more about current fashion trends!",
though. You're so dedicated, Producer.
ProducerIcon.png Producer Well, this is an important part of the job.
I don't know much about what's "in" right now, so it's my duty to find out.
YuikaIcon.png Yuika Oh my, what a Producer-ish thing to say! As expected! Anyway, it's time to start our tour!
ProducerIcon.png Producer Well, where should we go first?
YuikaIcon.png Yuika It's not something we need to think hard about.
For now, let's just go wherever our whims take us!
ProducerIcon.png Producer So this is a general store… Oh, they sell glasses here too.
I think in your case you wear them for practical reasons as well, but glasses are also important
from a fashion perspective, right?
YuikaIcon.png Yuika Oho! Good eye, Producer!
With a single pair of glasses, you can completely change the impression you give off. They're pretty critical.
ProducerIcon.png Producer Really?
YuikaIcon.png Yuika For example: If Mitsumine wore a different pair of glasses, she'd seem like a different person, right?
ProducerIcon.png Producer I guess…?
YuikaIcon.png Yuika Uh-oh, this isn't clicking at all, is it? Alright then, watch closely!
Ba-da-duuuum! What do you think?
ProducerIcon.png Producer Woah… they suit you, the frames are shaped like… two cats, right?
Yeah. I like those.
YuikaIcon.png Yuika Precisely! Aren't they fun? If I wear these it's like I'm taking two kitties wherever I go!
However, if these were the glasses I wore every day… wouldn't I give off a totally different impression?
ProducerIcon.png Producer I guess you would, It'd certainly be unusual.
YuikaIcon.png Yuika I'm glad that you understand!
ProducerIcon.png Producer Is both sides being a different color also a major point?
YuikaIcon.png Yuika You're catching on quick, Producer! Very good~!
And you are correct! It's cute, right?
ProducerIcon.png Producer Yes.
YuikaIcon.png Yuika Oho? Seems like you're quite a fan of these! Wanna try them on?
ProducerIcon.png Producer Uh, I'll pass.
YuikaIcon.png Yuika Awww, that's too bad! I thought we could get matching pairs…
…Oh, what about those then? I bet that pair would look real good on you!
ProducerIcon.png Producer Hey, Yuika, wait a second…!
YuikaIcon.png Yuika Whew, that was a blast! I didn't think you'd want to visit so many different shops, Producer!
ProducerIcon.png Producer It sounds like you had fun too, Yuika, I'm glad, you really helped me out by coming along.
Today we only touched the tip of the iceberg, but there is one thing I understand now… fashion is quite deep.
YuikaIcon.png Yuika Bw… Bwahaha! Producer, you always act so serious!
ProducerIcon.png Producer Do I? In any case, I need to study fashion more…
If you'd be willing, I'd be happy if we could do this again sometime.
YuikaIcon.png Yuika Sure thing, Mitsumine would enjoy that too! Oh, I know. I should assign you some homework…
You'll have until next time to complete it, I want you to go and figure out what glasses
you think will suit Mitsumine best!

Commu 2[edit | edit source]

Character Commu
ProducerIcon.png Producer (…Oh there's Yuika, maybe she's doing some training on her own?)
Great work today, Yuika.
YuikaIcon.png Yuika Hmm-mmm-mhm…♪
ProducerIcon.png Producer Oh? Yuika…
(I wonder why she hasn't noticed me…?)
…Yuika? Hey!
YuikaIcon.png Yuika Eh, Producer!? You startled me…! What's up, what happened?
Do you need me for something? I'm so sorry, I didn't hear what you said at all…
ProducerIcon.png Producer Oh my bad, I didn't realize you were listening to music, sorry to interrupt.
There's nothing in particular going on, I just wanted to greet you.
YuikaIcon.png Yuika Oh, thank goodness! I was worried you'd come by for a surprise inspection
to try and catch me slacking off.
ProducerIcon.png Producer Haha, not at all… Oh, is that CD over there what you were listening to?
I remember you saying you liked that idol.
YuikaIcon.png Yuika Eh? Oh, yeah… It was released today, so I wanted to listen to it.
Anyway, let's change the subject.
ProducerIcon.png Producer Actually, I was wondering if you could tell me more about your favorite idols, Yuika.
YuikaIcon.png Yuika Ahaha… Producer, there's no need to pretend like you care just to be polite.
Even if Mitsumine did talk to you about her favorite things, none of it would be particularly interesting.
(Choice 1)Icon.png (Choice 1) I'm interested as a producer.
YuikaIcon.png Yuika Oh I get it, so you want to learn more about other idols?
You're so passionate about your work, Producer.
ProducerIcon.png Producer No, not that… I'm saying I want to learn more about the idol right in front of me, as her producer.
Though if you really don't want to, I understand. I won't force you…
YuikaIcon.png Yuika …Hmph, If you frame it like that, not talking would make Mitsumine lose her honor as an idol.
If you really want to learn more about Mitsumine, I hope you know you can't go back on your word.
Can you promise that, Producer!?
ProducerIcon.png Producer I promise!
YuikaIcon.png Yuika It's settled then! To start, why don't we listen to that CD from earlier?
ProducerIcon.png Producer You'd let me?
YuikaIcon.png Yuika I think you already know the answer to that.
ProducerIcon.png Producer Haha, thank you.
YuikaIcon.png Yuika Oh, no need to thank me… Instead, get ready to tell me your in-depth thoughts on this CD,
as an idol producer!
(Choice 2)Icon.png (Choice 2) That isn't true!
ProducerIcon.png Producer I don't think there's anything boring about hearing someone talk
about what they're passionate about or their favorite things.
YuikaIcon.png Yuika Whew, you don't beat around the bush.
When you act that sincere it actually makes talking about them even harder.
ProducerIcon.png Producer It does? Sorry…
YuikaIcon.png Yuika …But, I also think saying things like that outright might make people really happy too.
ProducerIcon.png Producer Eh?
YuikaIcon.png Yuika Um, not Mitsumine herself though, just in general.
…Anyway, it's about time for the ever-diligent Mitsumine to get back to her training!
ProducerIcon.png Producer Sorry for interrupting your practice, keep at it!
YuikaIcon.png Yuika Will do! Also thanks…
ProducerIcon.png Producer For what?
YuikaIcon.png Yuika Oh, nothing really.
(Choice 3)Icon.png (Choice 3) I need to learn more about idols.
YuikaIcon.png Yuika Ahah, you're always so focused on your job, Producer!
So much you like, entirely misread the signals there? In situations like this, even if you don't really mean it,
you should still say "I want to hear more about your favorite things!".
ProducerIcon.png Producer R-Really?
YuikaIcon.png Yuika Really, girl's hearts are surprisingly delicate, y'know~?
It didn't bother Mitsumine, but someone else might've been crushed.
So, why don't we rewind? Let you try that one more time.
ProducerIcon.png Producer Um, no I, uh… Of course I'd like to know about your favorite things, Yuika.
I mean, but…
YuikaIcon.png Yuika Ahahah! Look at you getting all flustered! I was kidding! You being focused on your job
is why you have it in the first place, you're fine just the way you are, Producer.
ProducerIcon.png Producer I-If you say so.
YuikaIcon.png Yuika Plus, the point of all that was to see you flailing around.
So now I'm satisfied!
ProducerIcon.png Producer You shouldn't tease me so much…
YuikaIcon.png Yuika Sorry sorry, it's just so fun! How about this? As an apology,
Mitsumine will tell you all about her favorite idols! With that we'll call it even. Sound good?

True End[edit | edit source]

Character Commu
YuikaIcon.png Yuika Hmm-mmm-mhm♪
For my next job, I wonder what it is, I wonder where it will be~
ProducerIcon.png Producer You seem very happy today.
YuikaIcon.png Yuika Yeah! By being an idol, I get to do a lot of exciting things.
I'm able to meet other idols, and seeing the set is also fun in itself!
There's just so many perks that it's really nice.
ProducerIcon.png Producer So, does that mean you're also excited for your own job?
YuikaIcon.png Yuika Yeah, that's ri… wait, what?
Eh! Eh!? How did…
ProducerIcon.png Producer I know just by looking at you since you always seem to be having fun while doing your job.
That's not the look of someone who's enjoying it just by looking at a distance
but rather the look of someone who's experiencing it themselves, Yuika.
YuikaIcon.png Yuika W-What are you talking about? That I had that look on my face?
ProducerIcon.png Producer Yes you do, If I were you, you shouldn't underestimate the eyes of a producer.
…Still, it's rare to see you being surprised like that.
YuikaIcon.png Yuika N-No, no! This is not me intentionally letting you hit the mark,
but more of me just showing that I look like I'm affected by it, okay?
ProducerIcon.png Producer Okay, got it.
YuikaIcon.png Yuika Wha… that bearing of a seemingly calm smugness, I don't like that at all!
…Hmph! Anyways! Producer, you should be on your feet more! Just because we won the "W.I.N.G."
doesn't mean that we can just let ourselves get carried away, okay? Do you understand that?
ProducerIcon.png Producer You're right, Yuika.
I also want you to be known by even more people, so I should keep on working hard for that.
YuikaIcon.png Yuika Kuh, this is bad… He just won't get startled no matter what I say.
…Ah, that's it.
ProducerIcon.png Producer What's the matter? Got no comeback to say?
YuikaIcon.png Yuika No, that's not it, It's just that I was thinking of saying it so much that,
I've completely forgotten what I was going to say. Say Producer,
I was thinking that I couldn't have won the "W.I.N.G." by myself so, thank you for supporting me all this time.
I'm really glad that you are my producer… as much as I want to praise myself,
for taking shelter there on that day when you scouted me… that much I'd do since being able to meet you is
such stroke of good luck for me. Thank you Producer, and please keep on looking after me.
ProducerIcon.png Producer Eh? Y-Yeah, umm… same here, I look forward to our future endeavors together.
YuikaIcon.png Yuika Pfft…! Ahaha! P-tan, that reaction of yours is just the best! Suprised?
You were caught off guard seeing a different Mitsumine than usual, weren't you?
That's the payback for teasing me earlier, my am I glad that you really fell for it.
ProducerIcon.png Producer And I thought it was rare for you to be like that…
But, it turns out that it was just you and your usual teasing, huh.
YuikaIcon.png Yuika Me just being a playful tease? Don't be ridiculous!
Still, it's quite funny to see you get all round-eyed.
ProducerIcon.png Producer Sheesh… If you have that much energy to spare, I hope you'll do the same for the job today.
YuikaIcon.png Yuika Okay, got it! Let's share this energy with everyone else!
By the way, the words I said earlier are my real thoughts.
ProducerIcon.png Producer Eh?
YuikaIcon.png Yuika Whoops, Producer! Forget about that, we've got to hurry!
The next job's waiting for us, remember? Come on, let's hop on to it!
If you don't, I'll just leave you behind!

References[edit | edit source]

  1. Translation Link
  2. https://pastebin.com/JpMR7Z2b