world is still muddy today
I've poor visibility,
everlasting abyss 終わらない深淵
without this conflict, she wouldn't have died
また一つ消える ヒカリ
world is still muddy today
I've poor visibility,
everlasting abyss owaranai shinen
without this conflict, she wouldn't have died
Mata hitotsu kieru hikari
韜晦 ワナ張ってる
擬態 善と悪に
したり顔した無惨な正義が
Toukai wana hatteru
Gitai zen to aku ni
Shitarigao shita muzan na seigi ga
why alive? Doushite
Hito wa arasoi tsuzukeru hateru made
why alive? Kikoeta (why alive? oh why alive?)
Shinkai ni tokenai hizunda kanashimi ga
Te o nobashitara suna de nigotteku
Mujun darake no sekai
どこまでゆくの
Dokomade yuku no
world is still muddy today
no use worrying about it
can't help thinking about it 身動きも取れずに
毎秒とめどなく
I wish I were some other creature 無力さを飲み込んでしまう
world is still muddy today
no use worrying about it
can't help thinking about it miugoki mo torezu ni
Maibyou tomedonaku
I wish I were some other creature muryoku sa o nomikonde shimau
使い古されたデュアリズム -二元論-
その目を睨んだ
Tsukaifurusareta DUARIZUMU
Sono me o niranda
cry a lot 奈落で
繰り返される明滅 誰のもの
cry a lot 願いを (cry a lot, oh cry a lot)
秘めて抗った 切ない心臓が
喰い荒らされて 空虚な躰
ひそやかな深層へ
沈んでいった
cry a lot naraku de
Kurikaesareru meimetsu dare no mono
cry a lot negai o (cry a lot, oh cry a lot)
Himete aragatta setsunai shinzou ga
Kuiarasarete kuukyo na karada
Hisoyaka na shinsou e
Shizunde ita
一人眠って ただ永らえる息がうるさかった
何も 出来ない
それでも僕はここにいる
Hitori nemutte tada nagaraeru iki ga urusakatta
Nanimo dekinai
Soredemo boku wa koko ni iru
why alive? Doushite
Hito wa arasoi tsuzukeru hateru made
why alive? Kikoeta (why alive? oh why alive?)
Shinkai ni tokenai hizunda kanashimi ga
Kieyuku tame ni
Umaretan janai
Tatoe kagayaki ga isshun ni natte mo
Te o nobashitara suna de nigotteku
Mujun darake no sekai